一位批評特朗普和馬斯克的哲學(xué)家如何被證實(shí)是一場AI實(shí)驗(yàn)
一家意大利出版商利用AI虛構(gòu)了一位香港哲學(xué)家,其對特朗普和馬斯克的批評曾引發(fā)轟動(dòng)。
簡偉迅(Jianwei Xun)——這位所謂香港哲學(xué)家的著作《催眠統(tǒng)治》(Hypnocracy)聲稱埃隆·馬斯克和前總統(tǒng)唐納德·特朗普利用烏托邦承諾和空洞語言——實(shí)際上從未真實(shí)存在過,至少?zèng)]有實(shí)體。
相反,這位備受贊譽(yù)的作者是意大利出版商安德里亞·科拉梅迪奇(Andrea Colamedici)與兩個(gè)AI工具——Anthropic的Claude和OpenAI的ChatGPT——“合作”創(chuàng)造的產(chǎn)物。
“我想寫一本幫助人們更好地理解權(quán)力新表現(xiàn)形式的書,”科拉梅迪奇告訴Decrypt。
但直到《L'Espresso》的調(diào)查報(bào)道發(fā)布后,簡偉迅的網(wǎng)站才更新內(nèi)容承認(rèn)這一實(shí)驗(yàn),Decrypt查看的Wayback Machine存檔快照顯示。
盡管如此,這本書仍獲得了高度評價(jià)。
《L'Espresso》報(bào)道稱,法國日報(bào)《L’Opinion》曾詳細(xì)描述總統(tǒng)埃馬紐埃爾·馬克龍如何“欣賞”簡偉迅的著作。今年2月初,世界人工智能戛納電影節(jié)的一場圓桌會(huì)議廣泛討論了簡偉迅的思想。
法國頂級出版商伽利瑪(éditions Gallimard)已承諾從意大利原版重新翻譯,此前Philosophie Magazine已推出法文首版。西班牙語譯本由Editorial Rosamerón出版,定于4月20日發(fā)行。
氛圍哲學(xué)?
簡偉迅是“一項(xiàng)本體論工程實(shí)驗(yàn)”,科拉梅迪奇在事后接受《Le Grand Continent》采訪時(shí)解釋道。
盡管這一AI實(shí)驗(yàn)看似新穎,但批評者指出這本書可能面臨麻煩。
歐盟2024年3月通過的《AI法案》將未標(biāo)注AI生成內(nèi)容視為嚴(yán)重違規(guī)——批評者稱科拉梅迪奇的實(shí)驗(yàn)忽視了這一要求。
在早期版本的簡介中,簡偉迅被描述為“香港出生的文化分析家和哲學(xué)家”,曾就讀于“都柏林大學(xué)”。
這并非事實(shí)。
據(jù)都柏林大學(xué)學(xué)院哲學(xué)系匿名消息人士稱,他們的數(shù)據(jù)庫或其他都柏林高校的記錄中均不存在名為“簡偉迅”的人。
“作者將中文‘姓-名’順序顛倒是一個(gè)明顯的警示,”駐香港研究員勞拉·魯杰里(Laura Ruggieri)告訴Decrypt,解釋她早在2月就發(fā)現(xiàn)了不一致之處。
魯杰里此前在香港理工大學(xué)教授符號學(xué)。她向同事詢問簡偉迅,但無人知曉。
“沒有一個(gè)人見過他或聽過他的名字,”魯杰里說。“如果科拉梅迪奇用了真名并承認(rèn)AI寫了這本書,沒人會(huì)買。”
面對Decrypt的質(zhì)疑,科拉梅迪奇聲稱這些是“留給愿意質(zhì)疑和調(diào)查之人”的刻意線索,并稱曝光是“預(yù)設(shè)的”。
“我們實(shí)際上盡了一切可能,讓任何稍有探究心的人都能明顯看出簡偉迅不存在,”科拉梅迪奇說。
科拉梅迪奇堅(jiān)稱AI沒有寫這本書,而是Claude和ChatGPT“充當(dāng)了對話者”。
簡偉迅的話
該書自稱是“一場進(jìn)入現(xiàn)代現(xiàn)實(shí)破碎鏡象的旅程”,并討論馬斯克和特朗普如何通過強(qiáng)迫性重復(fù)構(gòu)建了另一種現(xiàn)實(shí)。
亞馬遜簡介稱,它是為“那些懷疑所見世界只是更復(fù)雜事物影子的人”而寫。
簡偉迅的思想圍繞“催眠統(tǒng)治”,描述了一種通過集體意識的“算法調(diào)節(jié)”而非審查實(shí)施控制的政權(quán)。
用英語說就是:假新聞。
簡偉迅稱,特朗普的演講和社交媒體帖子創(chuàng)造了不確定性條件。
特朗普“掏空語言:他的話語被無盡重復(fù),變成空洞的能指,毫無意義卻充滿催眠力量,”簡偉迅寫道。
簡偉迅稱馬斯克通過太空殖民和神經(jīng)接口等計(jì)劃“淹沒我們的想象力”,做出“注定無法實(shí)現(xiàn)”的承諾。
“他們共同調(diào)節(jié)欲望,重寫期望,殖民潛意識,”這位AI哲學(xué)家寫道。
馬斯克和特朗普的發(fā)言人未立即回應(yīng)Decrypt的置評請求。